DAS STERNENKIND

Ein Komet aus der Sonne durchfliegt den Raum und dringt in das Herz der Welt und landet im Mond. Wasser und Feuer küssen sich und Wärme steigt auf. Der mystische Vogel legt das magische Ei. Die alte Schlange erwach und blickt begehrlich nach dem Ei. Der Hase erscheint. "Schnell Hase, lauf so schnell du kannst".........

THE STAR CHILD

A comet from the sun flies through space and penetrates into the heart of the world and lands in the moon. Water and fire kiss and warmth rises. The mystical bird lays the magic egg. The old snake wakes up and looks eagerly at the egg. The hare appears. "Quick hare, run as fast as you can"..........

 Einen Augenblick später ist das Ei in Sicherheit, denn der Hase war mal wieder schneller als die Zeit. Du fühlst dich gesund und du bist zufrieden. Dein Engel lächelt und schaut in dein Buch. Jetzt gibt er seinem Freund dem Sensenmann ein Zeichen und dieser streicht die Saiten seiner Fiedel.......

A moment later the egg is safe because the hare was once again faster than time. You feel healthy and you are satisfied. Your angel smiles and looks into your book. Now he signals to his friend the Grim Reaper and he bows the strings of his fiddle........

Die Melodie kommt dir bekannt vor und sie erinnert dich an irgendwas von Wichtigkeit. Doch so sehr du dich bemühst, es will dir nicht einfallen und wie die Musik verklingt, befällt dich eine große Unruhe und plötzlich fragst du dich: "Woher kommt die Raupe und wohin fliegt der Schmetterling?".....

The melody sounds familiar and it reminds you of something important. But no matter how hard you try, it doesn't come to your mind and as the music fades away, you feel a great restlessness and suddenly you ask yourself: "Where does the caterpillar come from and where does the butterfly fly?

Dein Engel aber spricht: "Sei nicht ängstlich, bleib ganz ruhig, hab nur noch etwas Geduld, denn nicht mehr lange und das Sternenkind wird dir alles erklären.

But your angel says: "Don't be afraid, stay calm, just have a little patience, because it won't be long before the star child will explain everything to you. 


Die Krähe

 Wie ich heute Morgen vor die Tür trat, war da eine Krähe auf dem Weg. Sie bewegte sich mühsam und schleppend und ein Bein stand verkrümmt zur Seite, es war offensichtlich gebrochen. Der Vogel mag wohl mein besorgtes Gesicht gesehen haben, denn plötzlich begann er, zu sprechen. „Schau nicht so traurig“, sagte er. „Ein gebrochenes Bein ist kein gebrochener Flügel“, sprach er und flog davon.